Prix Masterton

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Le Prix Masterton est un prix littéraire français créé en 2000 par Marc Bailly, et décerné par un jury composé de professionnels francophones de la littérature (écrivains, journalistes, critiques, directeurs de collections). Il récompense chaque année un roman français, un roman étranger (traduit), et une nouvelle française, à caractère d'horreur ou de fantastique[1].

Il rend hommage à l'auteur britannique Graham Masterton.

Liste des lauréats[modifier | modifier le code]

2000[modifier | modifier le code]

2001[modifier | modifier le code]

2002[modifier | modifier le code]

2003[modifier | modifier le code]

2004[modifier | modifier le code]

2005[modifier | modifier le code]

2006[modifier | modifier le code]

2007[modifier | modifier le code]

2008[modifier | modifier le code]

2009[modifier | modifier le code]

Distinctions honorifiques décernées à l'occasion des 10 ans du Prix :

  • Meilleur auteur francophone des 10 dernières années : Michel Pagel
  • Meilleur auteur traduit des 10 dernières années : Dean R. Koontz

Meilleurs lauréats des 10 années précédentes

2010[modifier | modifier le code]

2011[modifier | modifier le code]

2012[modifier | modifier le code]

2013[modifier | modifier le code]

2014[modifier | modifier le code]

2015[modifier | modifier le code]

2016[modifier | modifier le code]

2017[modifier | modifier le code]

  • Roman francophone : Stalingrad : (Émmanuel Delporte)[3],[4]
  • Roman traduit : Le Pacte des suicidés (John Everson)
  • Nouvelle ou recueil de nouvelles : Sombres Félins (anthologie)

2018[modifier | modifier le code]

2019[modifier | modifier le code]

2020[modifier | modifier le code]

  • Roman francophone : La Porte, Samuel Paladino, Rebelle éditions
  • Roman traduit : Lovecraft Country, Matt Ruff, Presses de la Cité (traduit par Laurent Philibert-Caillat)
  • Nouvelle ou recueil de nouvelles : Jamaiplu, Josiane Balasko, Editions Pygmalion

2021[modifier | modifier le code]

  • Roman francophone : Déviation, Michael Fenris, Prisma
  • Roman étranger : L’Anomalie, Michael Rutger, Bragelonne (traduit par Claire Kreutzberger)
  • Nouvelle ou recueil de nouvelles : Étranges floraisons, anthologie de fantastique botanique, La Clef d’Argent

2022[modifier | modifier le code]

  • Roman francophone : Vertèbres, Morgane Caussarieu, Au Diable Vauvert
  • Roman traduit : L’Équarisseur, Nadine Matheson (traduit par Michel Pagel), le Seuil
  • Nouvelle ou recueil de nouvelles : Septième ciel, Nil Borny, Bookelis.

2023[modifier | modifier le code]

  • Roman francophone : Noir, Caroline Carton, Autoédition
  • Roman traduit : L'Horreur de Kill Creek, Scott Thomas (traduit par Benoît Domis), Bragelonne
  • Nouvelles : Le Recueil de la folie pure, Sylvain Silvestro, Autoédition

Records[modifier | modifier le code]

Récompenses multiples (minimum 3)

  • Mélanie Fazi : 4
    • 2005 : Arlis des Forains (roman français)
    • 2009 : Notre-Dame aux écailles (nouvelle)
    • 2010 : Miroir de Porcelaine (nouvelle)
    • 2015 : Le Jardin des silences (nouvelle)
  • Francis Berthelot : 3
    • 2004 : Nuit de Colère (Le Rêve du Demiurge) (roman français)
    • 2004 : Le Serpent à collerette (nouvelle)
    • 2005 : Forêts secrètes (nouvelle)
  • Jean-Christophe Chaumette : 3
    • 2001 : L’Arpenteur du Monde (roman français)
    • 2002 : L’Aigle de Sang (roman français)
    • 2011 : Le Dieu Vampire (roman français)

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. a et b Addictic, « Les lauréats du prix Masterton 2019 », sur ActuSF - Site sur l'actualité de l'imaginaire (consulté le )
  2. « Nœux-les-Mines - Le Salon du polar et les 40 auteurs, c’est dimanche 11 février », sur La Voix du Nord, (consulté le )
  3. Agnès LE MORVAN, « L'infirmier primé pour son roman fantastique », sur Ouest-France.fr, (consulté le )
  4. « Dédicace - Quand la galère devient la norme », sur www.lyonne.fr, L'Yonne Républicaine, (consulté le )

Liens externes[modifier | modifier le code]